首頁 » 日本街上看到「無料案內所」千萬別亂進!搞懂這些「漢字坑」,能少走很多彎路!

日本街上看到「無料案內所」千萬別亂進!搞懂這些「漢字坑」,能少走很多彎路!
2021/11/22
2021/11/22

日本村外教網日本外教24小時真人線上    

☞線上免費做題

小夥伴們第一次到日本時,尤其是看到滿街的日文字中間穿插的那些漢字的時候,是不是總會感覺到這個國家陌生中帶著熟悉?

但如果在意義不明的情況下,你真的要把它們按照中文的意思去強行理解,那有可能會栽大跟頭哦~

下面舉幾個我們經常會在日本看到的,但是跟我們理解完全不一樣的漢字的例子,小夥伴旅遊時千萬要注意呦~

 無料・割引 

想必大家旅遊時,經常能看到日本路邊有人在發傳單吧。傳單上面常常寫著「無料」或是「割引」,這可不是在說「沒有料」,或是在「割什麼東西」哦!

「割引」是表示有折扣,「無料」則是免費的意思。例如許多機場都有提供「無料Wi-Fi」,就代表可以免費上網。

 替玉 

大部分的拉麵店會有「替玉」的選項,相信有許多人第一眼看到有「玉」字以為是雞蛋的意思,但其實是吃完面後再加一份面的意思喔!

 放題 

「放題」意為「自由的,不受限制的」。在日本旅遊時,一定想大吃特吃吧!那就盯著帶有「放題」字樣的食鋪去吧!

 案內 

「案內」有「引導,嚮導,通知」的意思。所以當你有各種旅遊遇上各種麻煩,可以在各大交通站點附近,找到「観光(觀光)案內所」。

但如果是在街上,看到五彩繽紛的看板上寫著「無料案內所」,那就免費給客人介紹風俗店和女孩子的地方。

但此無料非彼無料,它只是一個類似于仲介的地方,本身是並不提供[色.情]服務的。裡面的工作人員相當于「扯皮條」,他們事先會和其他「夜店」建立合作關係,然後介紹客人去其店鋪,再從中獲取利潤。

在這裡尤其要提醒一下留學生,如果你一不小心被案內的人介紹到了「夜店」,裝作接電話,有急事先走這一招,可以為你,為你的錢包都松一口氣。

你要知道,這些「夜店」,可不是付1~2萬日元就可以走得出去的。光指名費就要5千日元起,不要說水酒和其他費用了。一晚上10萬日元,也就和小姐姐聊聊天,喝喝酒而已。

而且,這些場所的所謂的工作人員,大多數都是小混混。日本的黑社會是合法的存在,如果惹到他們,後果不堪設想。

日本[色.情]行業雖然遍地開花,但是相對的法律也是很嚴格的。如果不小心被逮捕,留下不良記錄,那可是會對今後的簽證續簽有影響的哦!嚴重的更有遣送回國的風險!所以大家一定要留心!

順便提一句,女僕咖啡屋是完全ok的,不僅宅男,很多女孩子也會去體驗一下的哦!!

 春雨 

都說春雨貴如油,但日本的「春雨」並沒有那麼珍貴。日本人咱們常見的細粉絲叫做「春雨」。



內容未完結點擊第2頁繼續瀏覽

用戶評論